Nieuws

Franse regio Pas-de-Calais schorst rijbewijs direct bij gebruik telefoon achter het stuur

Wie met de auto naar Frankrijk gaat, kan zijn telefoon maar beter ver wegstoppen. In het departement Pas-de-Calais, vlak over de grens, zijn ze helemaal klaar met appende automobilisten. De politie heeft een nieuw wapen ingezet: betrapt met je mobiel? Dan ben je je rijbewijs kwijt. Geen discussie mogelijk.

Nick ter Arkel
verkeersveiligheid
Verkeersregels
Verkeersboete
Franse regio Pas-de-Calais schorst rijbewijs direct bij gebruik telefoon achter het stuur

Keiharde maatregel

Normaal gesproken kost bellen achter het stuur in Frankrijk 135 euro en 3 punten op je rijbewijs. Maar de prefect van Pas-de-Calais, François-Xavier Lauch, vindt dat te soft. Omdat het aantal verkeersdoden in de regio stijgt (57 in 2025), heeft hij besloten om de duimschroeven aan te draaien.

De nieuwe regel is simpel: als de politie je ziet met een telefoon in je hand, kunnen ze je rijbewijs direct schorsen (suspension du permis). "De regel is: als de telefoon gaat, stop je. Omdat mensen dat niet doen, verharden we de sancties," aldus zijn stafchef meldt BFM.

Strenger dan Nederland

In Nederland zijn de regels ook streng, maar je raakt je rijbewijs niet zomaar kwijt. De wet zegt dat je als bestuurder tijdens het rijden geen mobiel apparaat mag vasthouden. Dat kost je 440 euro (exclusief administratiekosten).

Maar er zijn uitzonderingen.

  1. In de houder: Zit je telefoon in een houder? Dan mag je hem bedienen (bijvoorbeeld om navigatie in te stellen of een gesprek aan te nemen). Maar let op: als je hierdoor zo afgeleid bent dat je slingert, kun je alsnog een boete krijgen voor gevaarlijk rijgedrag (Artikel 5).
  2. Stilstaan: Sta je stil voor een verkeerslicht of in de file? Dan mag je je telefoon wél vasthouden en gebruiken. De wet zegt namelijk dat je niet aan het rijden bent. Maar zodra de wielen weer rollen, moet hij weg.

In Frankrijk maakt het allemaal niet uit. Als ze vinden dat je afgeleid bent, sta je aan de kant. En in Pas-de-Calais (en de Landes) betekent dat dus: lopen.

Verdeelde reacties

De Fransen zelf zijn verdeeld. Sommigen vinden het "te hard" ("een telefoon is tegenwoordig onmisbaar"), anderen vinden het terecht. "Het kan geen kwaad voor sommigen," zegt een voorstander. Eén ding is zeker: het is de snelste manier om automobilisten op te voeden.